Logo Amnistia Internacional
INICIO ÚNETE ¡ACCIÓN! NOTICIAS CAMPAÑAS PRENSA
 
 

Print This Post Estados Unidos: SE POSPONE EL JUICIO DE KHADR TRAS DESMAYARSE SU ABOGADO

Más información sobre AU: 154/10 Índice: AMR 04/003/2010 Norteamérica

ACCIÓN URGENTE

El 12 de agosto se pospuso durante al menos 30 días el juicio ante comisión militar de Omar Khadr después de que su abogado militar sufriera un desmayo durante el juicio. Amnistía Internacional considera que este aplazamiento ofrece a las autoridades estadounidenses la posibilidad de renunciar de una vez por todas a juzgar a Omar Khadr.

El juicio ante comisión militar de Omar Khadr dio comienzo el 12 de agosto, pero ese mismo día se vio bruscamente interrumpido cuando su abogado militar, el teniente coronel Jon Jackson, sufrió un desmayo mientras interrogaba a un testigo. Después fue trasladado al territorio continental de Estados Unidos para recibir tratamiento por complicaciones debidas a una intervención quirúrgica reciente. Ahora se encuentra de “baja por convalecencia”.

Las vistas preliminares del caso se ultimaron el 9 de agosto. El juez militar, el coronel del ejército estadounidense Patrick Parrish, falló en contra de la defensa en casi todas las cuestiones. El 8 de agosto el coronel Parrish tardó aproximadamente 90 segundos en fallar que todas las declaraciones hechas por Omar Khadr mientras se encontraba bajo custodia militar estadounidense se podían admitir como pruebas presentadas en su contra por la acusación. La defensa había alegado que estas declaraciones se debían desestimar porque eran el producto de la tortura o de otros malos tratos. Admitir pruebas obtenidas como resultado de torturas u otros tratos crueles, inhumanos o degradantes violaría las obligaciones contraídas por Estados Unidos en materia de derechos humanos, entre otras, las contraídas en virtud de la Convención contra la Tortura de la ONU y del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.

Los días 10 y 11 de agosto, siete oficiales del ejército estadounidense fueron seleccionados para formar parte del “jurado” en el juicio de Omar Khadr. Fueron enviados de vuelta a sus bases tras posponerse el juicio, con la orden de no leer ninguna información sobre los procedimientos facilitada por los medios de comunicación. No está claro si se seleccionará un nuevo “jurado” cuando se reanude el juicio, si es que lo hace.

Amnistía Internacional, que contaba con un observador en la vista celebrada la semana pasada, cree que se debe dejar de juzgar a los presos de Guantánamo ante comisiones militares, ya que no cumplen las normas internacionales sobre juicios con las debidas garantías. Las comisiones carecen de la independencia de las cortes federales estadounidenses y niegan el derecho a la igualdad de todas las personas ante los tribunales y a la misma protección ante la ley.

ESCRIBAN INMEDIATAMENTE en inglés o en su propio idioma:

  • Instando a las autoridades estadounidenses a renuncien a juzgar a Omar Khadr ante comisión militar de una vez por todas;
  • Pidiéndoles que lo pongan en libertad y lo repatríen a Canadá, o bien que lo juzguen ante un tribunal civil conforme a las normas internacionales;
  •  Pidiendo a las autoridades canadienses que traten de conseguir de inmediato la repatriación de Omar Khadr.

Fecha: 17 de agosto de 2010

ENVÍEN LLAMAMIENTOS ANTES DEL 28 DE SEPTIEMBRE DE 2010 A:

Presidente de Estados Unidos
Barack Obama
The White House
Office of the President
1600 Pennsylvania Avenue NW
Washington DC 20500, Estados Unidos
Fax: +1 202 456 2461
Correo-e a través de: www.whitehouse.gov/
contact
Tratamiento: Dear President Obama / Sr.
Presidente

Asesor General del Departamento de
Defensa
Jeh Johnson
1400 Defense Pentagon
Washington DC 20301-1400
Estados Unidos
Correo-e: jeh.johnson@osd.mil
Tratamiento: Dear Mr. Johnson / Sr.
Johnson

Primer Ministro de Canadá
Stephen Harper
Office of the Prime Minister
80 Wellington Street
Ottawa, Canadá K1A 0A2
Fax: 001 613 941 6900
Correo-e: pm@pm.gc.ca o
Harper.S@parl.gc.ca
Tratamiento: Dear Prime Minister / Sr.
Primer Ministro

Fecha: 17 de agosto de 2010

Envíen también copia a la representación diplomática acreditada en su país. Consulten con la oficina de su Sección si van a enviar los llamamientos después de la fecha antes indicada. Ésta es la tercera actualización de AU 154/10. Más información: http://www.amnesty.org/es/library/info/AMR51/067/2010/es

ACCIÓN URGENTE

SE POSPONE EL JUICIO DE KHADR TRAS DESMAYARSE SU ABOGADO

Información adicional

El 27 de julio de 2002 Omar Khadr, que en aquel entonces tenía 15 años de edad, fue puesto bajo custodia militar estadounidense tras el enfrentamiento armado que tuvo lugar en un complejo militar en Afganistán en el que un soldado estadounidense resultó mortalmente herido. El propio Omar Khadr resultó gravemente herido durante el ataque al complejo por tierra y por aire por parte de las fuerzas estadounidenses. Recibió dos disparos en la espalda y quedó ciego de un ojo. Lo mantuvieron recluido en la base aérea de Bagram durante tres meses, tiempo durante el cual, según su testimonio, utilizaron sus lesiones para presionarlo durante los interrogatorios, y lo amenazaron, le pusieron una capucha y lo hostigaron con perros, entre otras cosas.

Fue trasladado a Guantánamo poco después de cumplir los 16 años, donde, según afirma, continuaron los interrogatorios abusivos. En el año 2004, fue sometido durante tres semanas a la técnica de privación del sueño conocida como “programa del viajero frecuente”. Omar Khadr también ha afirmado que quienes lo interrogaron lo encadenaron en posiciones dolorosas, lo amenazaron con enviarlo a Egipto o Siria para que lo sometieran a tortura, y lo usaron a modo de mopa cuando se orinó en el suelo durante una de las sesiones de interrogatorio.

En vez de reconocer su condición de menor y tratarlo en consecuencia, como exige el derecho internacional, Omar Khadr fue declarado “combatiente enemigo” y se le negó el acceso a un tribunal para impugnar la legalidad de su detención. No se le permitió ver a un abogado hasta noviembre de 2004, más de dos años después de haber sido capturado.

En 2005 se presentaron cargos contra Omar Khadr por primera vez para ser juzgado ante comisión militar. Sin embargo, en 2006 la Corte Suprema estadounidense declaró ilegal el sistema de comisiones militares puesto en marcha por el presidente George W. Bush. Fueron sustituidas por una versión similar autorizada en virtud de la Ley de Comisiones Militares (MCA) de 2006. En este momento Omar Khadr está acusado en aplicación de la MCA de 2009, una versión corregida de la MCA de 2006, cuya entrada en vigor firmó el presidente Barack Obama en octubre de 2009. De ser declarado culpable, se enfrenta a la posibilidad de ser condenado a cadena perpetua. Incluso si es absuelto podría ser devuelto a la custodia militar indefinida (véase www.amnesty.org/es/library/info/AMR51/036/2010/en).

El Comité de  los Derechos del Niño de la ONU, como parte de su examen sobre el cumplimiento de Estados Unidos del Protocolo Facultativo de la Convención de los Derechos del Niño, relativo a la participación de niños en los conflictos armados, ha pedido a Estados Unidos que no juzgue ante un tribunal militar a ninguna persona detenida cuando era menor de edad en un conflicto armado. El 26 de mayo de 2010, UNICEF hizo un llamamiento para poner fin al juicio de Omar Khadr ante una comisión militar. La representante especial del secretario general de la ONU para la cuestión de los niños y los conflictos armados ha pedido al gobierno de Estados Unidos que no establezca un peligroso precedente al seguir adelante con el juicio de Omar Khadr ante una comisión militar. Ha pedido además a las autoridades de Estados Unidos y Canadá que trabajen
conjuntamente para resolver este caso de una forma más adecuada.

La Corte Suprema de Canadá resolvió en enero que el gobierno canadiense debía ofrecer a Omar Khadr una reparación por haberlo interrogado mientras se encontraba detenido ilegalmente en Guantánamo, sabiendo que había sido sometido a un trato que no estaba en consonancia con sus derechos, y que Canadá había facilitado a Estados Unidos declaraciones obtenidas de manera tal que contribuían a prolongar su detención ilegal. Sin embargo, la única acción que se sabe que ha emprendido el gobierno canadiense ha sido solicitar garantías al gobierno estadounidense de que las declaraciones o pruebas obtenidas por funcionarios canadienses no serían utilizadas en la comisión militar ni en ningún otro procedimiento. El gobierno estadounidense no ha otorgado esas garantías.

Amnistía Internacional considera que ningún menor de 18 años debería haber sido nunca trasladado a Guantánamo, y que ningún preso de Guantánamo, mucho menos alguien que era menor de edad en el momento de su presunto delito, debe ser juzgado ante una comisión militar.

Véase también, USA: Denying human rights, failing justice: Omar Khadr’s military commission trial set to start at Guantánamo, 11 de agosto de 2010, http://www.amnesty.org/es/library/info/AMR51/069/2010/en.

Más información sobre AU: 154/10 Índice: AMR 004/003/2010 Fecha de emisión: 17 de agosto de 2010

Fecha: 17 de agosto de 2010

Jueves, Agosto 19, 2010 , 12:44 am clasificado como: Acciones urgentes, Derechos de la Niñez y la Juventud, Estados Unidos, Organismos Inter Gubernamentales, Paises Prioritarios, Temor por la seguridad. Print This Post

Amnistía Internacional, Sección Mexicana. Tajín #389, Col. Narvarte, Delegación Benito Juárez, Distrito Federal
Tels. (55) 5687 6010, (55) 5536 6776
contacto@amnistia.org.mx